The
English is clear enough to lorry drivers - but the Welsh reads "I am not in the office at the moment. Send any work to be translated."
When officials asked for the
Welsh translation of a road sign, they thought the reply was what they needed.
Unfortunately, the e-mail response to Swansea council said in Welsh: "I am not in the office at the moment. Send any work to be translated".
So that was what went up under the
English version which barred lorries from a road near a supermarket.
"When they're proofing signs, they should really use someone who speaks Welsh," said journalist Dylan Iorwerth.
Linkback:
https://tubagbohol.mikeligalig.com/index.php?topic=28755.0