How about if the spelling would appear as "toldok". Is that acceptable?
maybe..karon man gud nga panahon instead of tagalog ang gamiton Filipino na...naa'y mga words sa English nga instead of translating it into Filipino, English lng gihapon siya. for example: Phonology - in Filipino, Ponolohiya na siya pero karon gi accept siya as Funoloji in Filipino...so kaning "Taglish" nga term is actually dead.... "Pinglish" na karon

Linkback:
https://tubagbohol.mikeligalig.com/index.php?topic=29821.0